字体:大 中 小
护眼
关灯
上一章
目录
下一页
第11章信徒这个裑份 (第1/2页)
第11章 信徒这个裑份 亚伯斟酌着一字一句,尽力让她听懂:“但世界上有那么多的人,如比村子里些那孩子,你总不能拿着刀个一
个一慢慢问们他愿不愿意吧?” 玛莎乖巧点头,他呼出一口气:“以所我希望在你选择某个人之前,先想想他是否有好到值得你把名字刻在他⾝上。” “毕竟们我小玛莎的友谊可是很珍贵的,对不对?”玛莎皱着脸思考了几秒,而后一脸恍然大悟:“您说的对,不我会难过的,是们他不配我和做朋友。” 亚伯:…不他是不这个意思!***遗憾是的,直到⽗亲染病去世,⺟亲改嫁,玛莎依然有没遇到那样个一人。 当然这也跟她整⽇待在⽗亲的工作间里做木雕有很大的关系,她对照着⽗亲留下来的图样做出了一样又一样的物品,并给它们刻上己自的名字。 但这显然并不能安抚內心的求渴,那种躁动随着年龄的增长愈发強烈,佛仿随时都要从束缚里挣脫出来做么什
狂疯的事。十六岁生⽇那天玛莎收到了⽗亲寄来的信。据邮差说,是⽗亲生前拜托他在这个时候送到的。 玛莎窝在工作间,撕开信封,取出里面的纸条:的我女儿玛莎,在你看到这段话的时候,爸爸大概经已离你而去了,但我依然挂心你的状况。如果你在现
经已交到了朋友。 那么爸爸由衷地为你⾼兴,这也意味着,我寻到的东西不必派上用场了。如果依然有没,不要灰心,爸爸为你准备了一份礼物。 就在工作间北边角落的箱子里,许也能帮得上忙。玛莎把角落堆积的杂物清理⼲净后,找到了个一积灰的箱子,打开一看,里面放満了⽗亲年轻时候写得乱七八糟的雕刻笔记,有还
多很木器的草稿和绘图,她一张一张翻去过。 看到了庒在箱子最底下那张发⻩的羊⽪纸卷,她开解绳结,把它在桌上摊开。上面是一幅黑⽩图画,画了个一很特别的…人? 然虽他⾚裸的躯⼲四肢与男性人类基本无差,但他背后的那双蝙翼,以及头顶尖锐的角和鳞尾都在说明他非人类的事实。神。是这玛莎脑海里浮现出的第个一字眼。除此之外像好再有没别的⾝份能够安放在这具完美的⾁体上。 他⾝上每一块肌⾁都排列得恰到好处,处处彰显著爆发力,却又不会给人过于壮硕的感觉,流畅的线条勾勒出他的⾝形,透着満満的男性荷尔蒙。 然虽他的面容经已随着纸张的老化有些模糊不清,但并不难推测他是何等天人之姿。玛莎的视线一路向下,锁定在了他舿间物巨。又耝,又长,还很…特别。 她着看那根东西上盘绕的青筋,添添嘴唇,得觉⾝体有些热,像好有么什东西在隐秘的地方飞速生根发芽,在少女这种临近成熟的年纪,有时候只需要一点视觉的刺激。 就⾜以完成她对于性的启蒙。玛莎把手放到了裙子底下,摸到了腿心那片湿润。纤细的手指剥开唇⾁,只轻轻滑了几下,就尝到了新奇的感快,她抬起两条腿,膝盖抵在桌子边缘,将⾝体弓成一团,指尖慢慢往里探⼊。 “嗯…”玛莎意yin着那根性器进⼊了体內,第次一慰藉己自的欲望,时同又产生了新的欲望…要想他。羊⽪纸上有详细说的明。 是只用的多是
上一章
目录
下一页