字体:大 中 小
护眼
关灯
上一页
目录
下一页
富翁和六个婢女 (第3/5页)
。拨火棍,你像一块瘦腊rou。干木头,谁见了都提不起精神来!诗人吟得好: "祈求安拉多加保佑, 别让瘦姑娘来追求, 筋疲力尽安睡已就, 瘦骨嶙峋硌我难受。," "够了,别那么刻薄了,你坐下去吧!"主人制止胖姑娘,又指令瘦姑娘起来发言。 瘦姑娘应命,喜笑颜开地站了起来,说道: "赞美安拉,是他创造我的身体,使我长得既窈窕又美丽,花枝招展,引人注目。因为我小巧玲珑,体态轻盈,所以动作敏捷。伶俐方便。人们都说我敏捷而欢快。说实在的,将自己的亲人。朋友比作大象。山岳那般粗壮,听起来总不会那么顺耳。相反我只听说过:"我的情人。朋友有颀长的个子。窈窕的身段。,这种赞美才是人们喜闻乐见的。在饮食上,我是有节制的,不需要吃大量的饭菜,喝太多的菜汤,在娱乐玩耍时,我的谈笑。举止温文尔雅。诙谐有趣。我的精神比小麻雀更充沛,我的动作比八哥还敏捷;我的笑容如花似玉,我的身体柳枝藤条般标致。柔美,人见人爱。像我这般美丽可爱的人,正是人们所追求的。正如诗人所吟: "苗条身躯犹如杨柳迎风摇摆, 妖娆美妙的倩影惊世而有派, 惟恐失去你倒进情敌的胸怀, 我日夜思念追随你只叹无奈。, "我的容颜使忠实的追求者怡然陶醉,亦叫痴情的失意者垂头丧气。至于你呢,我的胖女人啊,你在饮食上,有大象般的胃口,只顾无休止的胡吃海塞。你大腹便便,拒人于千里之外,让人感觉不到一点儿乐趣,你这尊粗糙。臃肿的身体,无半点益处可取,一块肥rou除了可供食用之外,又有什么值得夸耀的?你为人乖张。孤僻,谁只要与你开个玩笑,你就瞪起牛眼睛,发起牛脾气。你不动则已,一旦走动,总是张口吐舌,大喘粗气。你饕餮成性,总也吃不饱,你体重如山,形似笨牛,你行动不便,笨手笨脚,你整天吃了睡,醒了吃,不知锻炼,从你身上看不到一点吉利。振作的精神气儿。你好吃懒做,充其量也不过是一个酒囊饭袋!像你这种呆板。蠢笨的家伙,有什么值得自豪。夸耀的地方呢?诗人吟得好: "臃肿的身躯犹如笨牛, 粗硬的腰肢活像山丘, 胖女人举步西头周游, 东头土地被压忙哀求。," "够了,怎么越说越尖酸了,你坐下去吧!"主人制止瘦姑娘,叫黄肤色姑娘站出来发言。 黄肤色姑娘应命,站了出来,赞美。感谢安拉一番,然后指着对手褐肤色姑娘说道: "在《古兰经》中,我的肤色曾被称誉,安拉说:"一种纯粹的黄色,黄得令人可爱。,这句话显然说明黄色的特点是高于一切的,是其他任何颜色所难以媲美的。这也说明了我的肤色。容颜是高贵。美丽的,它与金币。星辰。月亮。苹果和番红花的柱头的鲜艳色彩毫无区别,为其他颜色所望尘莫及。黄色的优越和特点是很突出的,黄色把我的容貌。体形点缀。衬托得格外光华。柔和。秀美,如同纯金那样珍贵。诗人吟得好: "金黄色皮肤如同太阳光辉, 心中蒙生见到金币般滋味, 番红花也难以与她相媲美, 灿烂的光艳使得月亮追随。, "而你呢,我的褐肤色女人,你的肤色显然是水牛的肤色,叫人看了提不起精神,日用品涂上你这种颜色,谁都不会喜欢;食物具有你这种颜色,就会被人指为有毒食品。你和苍蝇的颜色相同,连猫狗见了都避而远之。在各种不同的颜色中,褐色给人的感受不外乎是压抑和苦恼,世界上并不存在什么褐金子。褐珍珠。褐宝石,你不属于黑色,又不近于白色,你的颜色单调而枯燥,你浑身上下没有什么可取的正规的颜色,正如诗人所吟: "她具有尘埃般发霉的肤色, 像腐败的垃圾同样的光泽, 即使偶然瞥见心里也作呕, 远离你顿时感到无比快乐。," "够了,你们一个比一个尖酸刻薄!坐下去吧。"主人又指示褐肤色姑娘,让她发言。 褐肤色姑娘满面笑容地缓缓站出来,她的脸蛋生得漂亮,有一头浓黑的秀发,玫瑰色的腮颊,大大的眼睛,黑黑的月牙儿般的眉毛,身段苗条,个头适中,腰肢纤细,臀部丰满。她口齿伶俐,能言善辩。她从从容容地站在那儿,说道: "赞美安拉,他让我长得不胖也不瘦,不矮也不高,他让我的肤色不是像白癜风患者似的白色,不成为黄疸病人似的黄色,更不同于木炭般的黑色。我的肤色是为所有明智者所称道的褐色,人们对褐色倍加赞美,认为它是世界上至高无上的。惟一可值得赞赏的颜色。正如诗人所吟: "假如你洞悉褐色的含义, 你就会将其他颜色放弃, 当看到褐色的温柔秀丽, 你即能了解人生的真谛。, "请看吧,我的体态多么娇美,容貌多么秀丽!我的肤色不仅王公富豪们同声赞美,而且庶民百姓也争相称好。我的举止轻巧。伶俐。活泼,我的内心光明磊落,外表堂皇富丽,堪称表里如一,德才兼备,言谈说笑诙谐有情趣。 "至于你啊,我的黄肤色女人,你就像野生的向日葵,浑身只有筋骨没有rou,你是孤独寂寞之人,跟你在一起,谁也感觉不到生活的乐趣。诗人吟得好: "疾病使她脸上的黄色有增无减, 令人一见面就要作呕头晕目眩, 忙不迭赶快离去以免再次相见, 只有倒霉者才与你交友吻腮边。," "够了,你也别来劲儿了,坐下去吧!"主人忙制止她,让她退下。主人见婢女们为了显示自己的口才。辩论力和学识,一个个挖空心思。引经据典,比较满意;但是对于她们为了抬高自己的身价,而不惜有意使用尖酸刻薄的语言来攻击对方,甚至夸大其词。有意中伤,很不满意,便告诉她们,人的长相各具特色,而且长相不能决定人品和学问本身。婢女们听了,连连点头称是,并互相致歉,和好如初。 哈里发迈蒙听了穆罕默德。巴什拉亚讲完《富翁与六个婢女的故事》后,很高兴并情不自禁地对他说: "巴什拉亚,那富翁和他的六个婢女住在哪里?你能不能帮我把她们从她们主人手中买下来呢?" 巴什拉亚回禀道:"陛下,据我所知,她们的主人爱她们甚过掌上明珠,他是不会答应卖她们的。" 哈里发迈蒙被故事中的情节深深打动了,下决心要买下那六个婢女,于是命人抬出金币,说道: "巴什拉亚,这是六万金币,我用一万金币买他的一个婢女,我想他是不会不答应的。" 穆罕默德。巴什拉亚遵旨,携上六万金币,到那个也门富翁家中,告诉他哈里发迈蒙愿以高价买下他的六个婢女。也门富翁是个势利之人,听说陛下要买他的婢女,深感王命不得违抗,而且又获得重金,便答应了。 六个婢女被接进宫中,哈里发一见,果然名不虚传,感到无限欣慰。从此,婢女们陪伴在哈里发的左右,在王宫里过着优越。舒适的日子。哈里发暇时与她们谈天说地,评古论今,看她们跳舞,听她们唱歌,十分逍遥自在。哈里发欣赏她们优美的舞艺。雄辩的口才和婀娜的身段,王宫中充满了欢快气氛和诗情画意。 再说那个也门富翁,虽然从哈里发那里获得巨款,更加有钱了,但是他却变得郁郁寡欢了。原来他长期跟那些能歌善舞。雄辩诙谐的婢女们混在一起,过惯了
上一页
目录
下一页
相关推荐:寐舂卷 , 极品se狼 , 小天使女友 , 戒指之主 , 梦幻俱乐部 , 微风细雨diandian晴 , 晴美-手机调教 , mama的loushui情缘 , 我与63岁老妇的生活 , mama的悲情美国之行 , feishui不liu外人田 , ri记