诗经原文及翻译_渭诗经原文及翻译
首页
字体:
大
中
小
护眼
关灯
上一章
目录
下一章
渭诗经原文及翻译 (第1/1页)
渭阳 我送舅氏,曰至
渭阳
。何以赠之?路车乘黄。 我送舅氏,悠悠我思。何以赠之?琼瑰玉佩。
注释
渭阳
:渭水北边,山南水北为阳。 路车:诸侯乘的车。 乘:音剩, 悠悠:思念深长的样子。 琼瑰:次于玉的美石
赏析
《渭阳》描写外甥为舅父送行,赠送礼物表达自己的情意。古人说这是秦穆公的儿子送晋公子重耳回国的。诗中并无明证,但“路车”确不是一般人乘坐的车,可以知道“舅氏”也是一位诸侯。
加入书签
我的书架
上一章
目录
下一章
相关推荐:
寐舂卷
,
同类
,
圣洁人凄
,
月火焚心
,
晴美-手机调教
,
慾凄忧思
,
沈嫣ri记
,
家教情事
,
自甘堕落小jiao凄
,
住在我隔壁的妖jing
,
武林秘史之侠骨留香
,
禁断之谋